“He escrito plagios de casi todos los escritores que admiro”

The lecturer sabrá casi todo del último libro de Héctor Aguilar Camín, Plagio (Una novela), and read primeras páginas. Includes an apprentice and a counter portal: a house with a new prize and a prestigious prize in Mexican literature and it is a new one and a series of articulos periodical; el farsante admite su delito y renuncia al premio ya su puesto como alto funcionario and la universidad; start with whether you want to pay with a charge, or with a general announcement that you can expect with a different name; it is a car radio with 17 cuchilladas. The name of the embargo is one of the main advertisements of a person: “The contents of the book, the salvo apart from the name, the name of the son”.

Aguilar Camín (Chetumal, 74 years old) constructed on 133 pages with a relatory cinico and retrata like the dining of the poder in Mexican culture and the decadence of a home and a part of life. Un burócrata que da y recibe, que coloca a su antojo, que cena con mandatarios calvos y seduce and jóvenes debutantes. “La política cultural tiene los mismos vicios y virtudes que la política”, dice el autor, medalla Bellas Artes, a EL PAÍS por videoconferencia. The editorial comment of the writer, and the title of the expresident Carlos Salinas de Gortari and the updating of the intellectual críticos with Andrés Manuel López Obrador’s Gobierno, reflexiona en esta novela sober la creación literaria, la admiración, la losos envidia y.

Pregunta. ¿Por qué escribió ‘Plagio’?

Answer. This is some of the most recent information about the location and setting of Mexican Mexican cuisine, and my mismatch. The pronto me pregunté qué pasaría en publicaba un libro escrito por me, pero firmado por otro. Empecé a carafe con eso, auténticamente como un divertimento.

P. Finalmente, sí lo firm

R. Uno tiene que ser quien es. Hay que ser muy genial para inventar otro escritor.

P. En el primer capítulo, ya cuenta gran parte de lo que va pasar. ¿Cómo se planteó técnicamente mantener la intriga?

R. Obviously it is important to see the history of the country. Pero lo fundamental and contadas. Puede a saber made of qué se trata La cartuja de Parma [de Stendhal], pero en no la lee nunca entrará en la verdadera expercia de ese libro. Your confié desde el principio en esto: no importa que la gente sepa adónde va, mejor que sepa. This is one of the main features of the city, it is one of the most important things you can do for a conversation with a place for a sense of mind through misma, through vital function.

P. El plagiador and a personaje petulante, mujeriego, impune porque and an alt-funcionario de la universidad. ¿Por qué lo construyó así?

R. No lo sé bien. A place in the context of a pomegranate and another part of the length in Spanish respecting the area. A great escapade with an escritor peruvian fantasy and an admirer and a quiero lot, with the Alfredo Bryce Echenique, with a trail with a clear or other artificial period. Hubo otro escándalo in México, respecto de autor amigo mío, a quien también response y quiero mucho, que es Sealtiel Alatriste. También tenía una situación parecida a la del personaje de mi novela, pero Sealtiel escribió su propia novela.

Ahora… este personaje está mucho más cerca de ser un escritor que de ser un plagiario. Variety: there is much more than the name of the hacer or the hacemos of the escritores, the escribir or the influencia de libros, pasajes, the line-up of the marcado de vida. Él is a plagiario solo and a sentido técnico or formal porque copia profundamente, re-describe todas las historias.

P. Pero is a comete a delito

R. Naturalmente. Es a delito y el lo comete. Ahora, el plagio es un delito … ¿cómo decirlo? I’m a roban of a libro, yo a siendo and autor del libro. Si alguien se lleva mi coche, dejo de ser el dueño de mi coche. [El plagio] es a delito menor.

Hay a problem that appears as the original and the problem. Toda la tradición literaria and a great río de influencias, copias, plagios, adaptaciones, inspiraciones … The original pura and a fantasía. ¿Qué es lo que inyecta and un escritor el deseo de ser escritor? Pues lo mismo que inyecta and el plagiario las ganas de robar: la admiración por lo que escribe otro.

P. ¿A quién admira hasta el punto de querer plagiarism?

R. Yo he escrito voluntaria and involuntary plagios de casi todos los escritores que admiro. He has a great influence on the world and the size of the city. The casi todos los autores estadounidenses, empezando Faulkner, que es nuestro lugar común latinoamericano. También Scott Fitzgerald, Capote, and you haven’t seen Hemingway. He has influenced the influence of the plagiario volunteer of Cortázar, García Márquez, Stendhal, Balzac, Borges. Es impossible en el español que hablamos hoy no ser todos plagiarios de Borges o García Márquez. Porque modos, palabras, metáforas, images, ambientes that pusieron on the caudal or longua and a parte de longua.

P. And the libro hace a retrato of panoramic cultural mexicano, con todos sus premios, sus becas, sus vínculos, loose favorites … ¿cómo ha sido el vínculo entre la cultura y la política and sus años como parte de ese mundo?

R. Igual que en todas partes. La política cultural and parte de la política. Tiene los mismos vicios y las mismas virtudes. Cultural life is a vida llena de rencillas, pero como de la vida de los médicos también, and la vida de los futbolistas. Solo que es una comunidad que escribe, que cuenta sus pleitos, sus diferencias, sus agravios. There is a community with a dispute, more of an envidiosa otras. This is a married couple, a solo of one escrito the great rival escritores and the no tan grandes escritores también.

[En la novela] yo traté de mirar con el ojo irónico de un hombre que ha estado ahí, que ha manejado ese mundo, y ha sido defenestrado por ese mundo y que ahora, como en una especie de gozosa revancha cuenta todas las cosas que todo el mundo sabe a pair of porcelain dice from the alguna manera son parte del arreglo. Y nadie quiere quedar mal con alguien que puede resultar después with cierto poder cultural para favorecerlo

P. Is the situation in the sector of the sector in Mexico?

Están stops with presupuestos y opciones. Consists of a traditional Mexican cuisine. The Estado has a reverse form of education and culture, and a different language that lists the languages ​​that have appeared in American Latina. Esa inversión del Estado en la cultura —desde luego que se ha sucedido el clientelismo cultural, las canonjías, el trasciego de influenecias— tiene como resultado neto que in México hoay una infraestructura cultural extraordinaria que se be única and exclusivamente and los ahupouest ha puesto .

For example, there is a Mexican Mexican culture or a philanthropist in Mexican culture and there is a chance of a Mexican culture, one of the first continents of an orquesta, cuatro, cinco or diez museos and unas 15 or 20 universidades. Without the reversal of the City, the queue of the Gobierno está suspendiendo, México sería un páramo.

P. ¿Cómo ve de México de cara a las elecciones in 2021?

R. No. It is a leisure activity for the Mexican city area. No quiero entrar a eso por este libro.

Source